“你是说安东尼奥.布兰科?”耶尔在德姆斯特朗卧底期间的化名。
“对,布兰科。”海姆达尔习惯耶尔这个名字了,总改不过来。
威克多看着水里的豆荚不说话,似乎陷入了沉思。
海姆达尔甩了甩手,把落汤鸡似的豆荚从盆里抱出来。
黑猫终于老实了。
小面包悄悄抬起头,与威克多四目相对,后者朝它一笑,它吓得拔腿就跑,结果盆里太滑,小面包一个跟头滚到威克多手边。
“好姑娘。”威克多轻轻制住了它。
海姆达尔抱着豆荚走出盥洗室,米奥尼尔小跟屁虫似的跟进跟出,忙得不可开交。
海姆达尔看向使劲扒拉门把手的奶糖,“别浪费力气了,下一个就轮到你了。”
“到你了!”米奥尼尔挺起小胸膛狐假虎威。
第一个洗完的国王在壁炉前昏昏欲睡地睁开眼睛,很快又合上了。
三、
这天中午,威克多在海德格拉克校园内的溪边长凳上一边享受树荫的沁凉,一边吃家养小精灵为他准备的三明治,兰格一阵风似的刮过来,在他身旁-