第28节  (刺客信条同人)坚如磐石

关灯 护眼 舒适     字体:

上一页(2/3) 目录 下一页(2/3) 繁体版

亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.shubao1.cc/109903/28.html

开来,而阿巴斯收紧了攥着阿泰尔衣服的手,把他拽了回来。

“但是你并不是一个兄弟。放弃反抗我吧,”阿巴斯说,“如果你停手的话我就不会伤害你。难道我不值得吗,嗯?我不值得?为了我为你所做过的所有事?我对你是那么好。难道我没有从其它人的手中保护过你吗?”他的身体地压在阿泰尔的背上,他的手臂紧紧地抱着阿泰尔的胸口,他硬挺的y-in茎摩挲着阿泰尔挺起的臀部。“不要反抗我,”他再次咆哮道。

呼出了半口气,阿泰尔的身子软了下来。这场战斗已经输了。而阿巴斯把他一动不动的反应当做默许,然后把他的手伸进阿泰尔的衣服里寻找系着他裤子的腰带。(阿泰尔想着,如果放弃的话,如果要亲身体验其它男孩所说的所有的胡言乱语的话,如果让阿巴斯得到所谓他认为他应得的东西的话,会有多么可怕?)但是游走在他腹部的那只手油腻而s-hi滑,而阿泰尔拼命地扭动起来尝试夺回他的自由。他曾经接受过的所有训练全都在一阵本能的迸发中被抛诸脑后。他支起膝盖猛地向前,双手撑地借力站起身,随后转过身来面对着阿巴斯——他因为窘迫而不是羞耻而满脸通红——看着他缓缓站起身来。“敢再碰我一下我就阉了你,”阿泰尔说。

阿巴斯朝他大笑起来。“我曾听说过有些oa需要被驯服,但是你,阿泰尔,你可真是一个稀世珍品。这就是你与生俱来的用途,并且什么都不能改变这一点。现在过来吧,让我来教教你如何取悦一个男人。”他伸出手向前走了一步,手指向内弯了弯,就好像他想要示意他靠近些好让他握住他的手。

阿泰尔打断了他的鼻梁,而阿巴斯割伤了他的脸,当他们(终于)被人发现的时候两人尖叫着打得你死我活。但是最糟糕的部分是阿巴斯在大导师面前说:“是他逼我这么做的。他总是看着我,用他摇晃扭动着的屁股勾引我。他赤裸着肌肤来撩拨我,主动提出要去训练场训练。怎么可能有任何男人能忍受这种邀请?”

(比那更糟糕的是,比那远远要糟糕得多的是,大导师脸色y-in郁,带着伪装出来的鄙夷低头看着阿巴斯,就好像他是一只肮脏卑鄙的寄生虫。他说:“一个好男人是不会有这样的困难的,阿巴斯。阿泰尔是你的兄弟。”那之后随之而来的是无限的感激和信任。阿泰尔从来没有一个他敬仰爱戴的父亲,他身边从来没有人会为他开脱冠在他头上的罪行,除了他的导师,为此阿泰尔会做世界上的任何事情来取悦他。)

——

阿泰尔在街道上游荡了很多天,依旧没能找到任何东西来缓解他事与愿违地被困着的感觉。他爬上高塔,将他的身体逼至精疲力尽,然而他却无法在运动中获得任何缓解。

他站在流动的人群旁边,看着守卫抓住了一个oa——一个男孩,就像他一样——看着守卫扇了他一巴掌,称他是个贼。他们对他拳打脚踢,他们警告说他会为他的罪行付出代价,而那个男孩(年纪大得已经不能算是一个男孩,但是依旧没到结婚的年龄)辩解着他的清白,苦苦央求放他自由。阿泰尔看着,没有丝毫感觉。没有愤怒。没有上前援助的责任感。他不为那个男孩感到难过。他也不对那些守卫感到恼怒,即使他们肆无忌惮地猥亵那个男孩,好像他们拥有他似的。

即使没有任何感觉,阿泰尔依旧无法强迫他自己走开然后让那个oa听天由命。他在人群中向前走去,从一个路人身上抽出了一把短刀,在手中掂量着刀的重量,悄无声息地穿过人群,走到站在最前面的守卫面前,那个守卫带着不安的表情抬起头来看着他。

“滚开,”阿泰尔对他说。

那个守卫往旁边看了看其他人,那些人和他穿着同样的制服,但他们肯定没有同样的道德感,然后他往一旁闪开了。他的同伙探出头来确认是否有人来c-h-a手,当他不满地发现他的同伴被恐吓了之后他立马发出了警报。阿泰尔一手割断了他的喉咙,一手拿走了他的剑。这场战斗简单、枯燥、而且不尽人意。那个oa带着明显的惊讶盯着他。“我会告诉我的父亲你做了什么。”

阿泰尔发出了一声无礼的哼声。“快走,”他说。然后男孩心怀感激地跑开了。当他从他一手弄出来的那堆新鲜的尸体中抬起头来时,那个闪到一边去的守卫已经不见了,而一群受惊的群众正大喊大叫地抗议着。“你们允许这个?”他朝他们吼道,“你们让他们随心所欲,假装视而不见!懦夫。”他扔下手中的剑,大步向前,他面前惊恐不已的人群自觉地让出一条道来。

——

“马利克,”在他意识到那种感觉无论他做什么都无法消散之后,阿泰尔开口说。他的心在跳动着,而他的身体对所有感觉都麻木迟钝。他浑身溅满了他杀的人——那些和他几乎毫无过节的人的血。无论他的丈夫对他是怎么想的,无论任何人对他是怎么想的,阿泰尔并不以杀人为乐。他会杀掉那些挡住了他前路的人,还有那些他被命令去杀的人,而他并不沉湎于此。没有(所谓的)噩梦会纠缠着他,但是他并不是没有他自己的暂时x_ing的愧疚。那些守卫是他有史以来第一次毫无感觉地杀死的人。没有憎恨,没有厌恶,没有为世界铲除罪恶的满足感,除了漫无边际的空虚感。如果这种感觉延伸到他身边的每一个活物身上,那将会非常危险


第28节(2/3),点击下一页继续阅读。

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页 TXT下载