95.演绎 3  [综]了不起的女魔头

关灯 护眼 舒适     字体:

上一章 目录 下一页(1/2) 繁体版

亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.shubao1.cc/41286/95.html

雷斯垂德:“夏洛克, 你是怎么看出来琼斯小姐是被陷害的?——别和我整那‘显而易见’的一套!我们办事需要证据!即便无罪释放也需要手续!”

然后塞拉就看见坐在对面的卷毛侦探不动声色地撇了撇嘴,接着一串考验英国人民母语听力能力的对话就正式开始了——

“很显然这位琼斯小姐是左撇子,可在你们拍的照片里那把刀显然是放在右手侧的——她不是自己执刀是有人把刀放到她手里的——当然在见到她本人之前我忽视了这一点。她是天生金发后来染成深栗色你们可以看她的发根,不过我恐怕包括她的经纪人在内都没发现这一点,这只能说明在她出名之前,也就是十年前她就将头发染成了现在的颜色,而且十年都没变, 非常独立早熟而且极其念旧。塞拉·琼斯小姐是典型的花粉过敏体质,也许你没有注意到不过也在情理之中——房间里的那一束玫瑰花让她显然感到了不舒服因此她一直在按压自己的鼻头而且眼眶发红伴随着轻度流泪和喉咙发痒的症状。如果死者是她的熟人或者诚心的追求者当然不会犯这样的低级错误,那么他只是临时起意而且手段低俗地想要和这位女演员来一场浪漫的一夜邂逅——”

塞拉眯起眼,雷斯垂德尴尬地抬头望天花板——瞧, 他早就告诉过她了。

究极听力仍然还在继续着。

“——琼斯小姐显然不是一位爱好宠物的人,而死者却养了一个吉娃娃——这不是我通过观察得来的而是我打电话询问了他的经纪人。但通过照片可知现场你们发现了一根猫毛, 属于挪威森林猫,这种猫在英国本地并不常见更别提作为公众人物的爱宠它恐怕能够拥有比你还要大的名气没有冒犯的意思雷斯垂德我只是在陈述一个残酷的事实。在我走进这里的两分钟内我就知道面前这位琼斯小姐应该有着难以治愈的恐男症,难道你没发现每次你在走近或者走到她后面的时候她都会伴随着明显的肌肉和瞳孔收缩的反射,而且她的姿势,靠着椅背,双手交握环臂, 双腿闭拢身体挺直,呼吸变得急促指尖颤抖——种种反应表明她绝非轻易能让死者进屋的人,更别提孤男寡女单处一室而其中一方有着显而易见冲动的生理需求——”

雷斯垂德一脸习以为常的表情, 他早就已经放弃了跟上夏洛克·福尔摩斯的思路。反观塞拉·琼斯, 虽然在这一番推论中对方使用了几个颇让人感到不悦的词语, 但她只是偶尔挑了挑眉并未表现出过多的情绪,反而听得十分认真专注,看得出来虽然有些吃力,但她的确不可思议地跟上了夏洛克福尔摩斯的思绪,而且试图从中找到足以反驳他的地方。

咨询侦探说出这样一番长篇大论表情没有丝毫变动,像是满载精密齿轮的机器一样扫描着她的一切,仿佛所有秘密和龃龉都在他那x光般的眼睛下无所遁形——

“而且琼斯小姐来警局之前在躺着一具尸体的房间里洗了脸换了衣服——我认为她能如此镇定的原因只有两个,一这是一场来自琼斯小姐的精心设计的谋杀而且她无所畏惧被抓住,因为她认为自己能够从中脱身。二,她不是凶手并且笃定我能为她摆脱谋杀嫌疑所以心安理得。不过在洗漱时显然她没注意到耳垂后的血迹——如果她面对死者将刀刺入胸膛血迹绝不会溅射到那种地方,显然有人想要嫁祸给她,不过凶手却弄巧成拙留下了线索——他/她打晕了琼斯小姐并握住她的手将刀刺入死者胸膛,可惜因为昏迷她的头颅无力地向一边侧去而在耳垂后留下印记。这么显而易见的线索!——你们怎么会认为她是凶手?雷斯垂德你的脑子在度假里都被奶酪和咖啡塞满了吗?”

警长:“……我认为我们对‘显而易见’这个词语的理解有着根本的不同。”

而且侦探几乎忘记了他在二十分钟之前还作出“她是凶手”并非不想理会这个案子的意图。

对于警长的解释,侦探表示出了无动于衷这最高级别的无视。

“welldone,夏洛克·福尔摩斯。”塞拉盯着他看了很久,终于缓缓出声,面上没什么笑意,是她一贯的表情。塞拉·琼斯在刚拍摄第一部电影时经常被关注的媒体批“表情呆滞”,“更适合拍平面照而不是大荧幕”。直到电影杀青她饰演的克洛伊斩获奥斯卡金像奖最佳女配角,所有人摒弃成见静下心来欣赏她的角色,才发现这个桀骜不驯的姑娘所有的情感都内敛于那双深邃的眼底,那样细腻又微妙的转变显得自然又成熟,胜过如今许多当红明星模式化的夸张表演。

就像现在,即便她是在夸奖侦探,语气依然是平淡无波的。

“精彩的观察和推理,平生罕见。”她用那沙哑迷人的声音说道,“怪不得拥有着如此数量庞大的粉丝——以及,你都是用这种语速来谋杀你的客户?”

塞拉·琼斯看上去可不像是一个关注他这样小人物的角色。夏洛克·福尔摩斯探究地看着她,语气平平,“你见过我?你是华生博客的粉丝?”

也许是以前他拒绝过的众多客户之一。他心想:毕竟这样的明星总有着很多不可告人的往事需要特殊的角色去处理,还有什么比侦探更能替人保密的吗?

马上对方就作出了回答。

“不,”她说,“我刚刚google了你。而且我知道你曾经有一个ex-boyfriend叫约翰·华生——别误会,我并不介意,毕竟这里是eng


95.演绎 3(1/2),点击下一页继续阅读。

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页 TXT下载